Идзин - Книга на промените - превод и тълкувания - Книга първа - предстоящо
- Автор: Теодора Куцарова
- Издател: Изток - Запад
Книга първа на „Идзин. Книга на промените“ (превод и тълкувания) съдържа първия научен превод от старокитайски, осъществен от д-р Теодора Куцарова – един от най-изтъкнатите български синолози и специалисти по старокитайски език и култура. Преводът е придружен от оригиналния текст, подробни бележки и изследване на най-важните коментари на книгата (превод и оригинал) от древността до наши дни. В задълбочената теоретична част, предшестваща превода, са посочени и основните механизми за асоциативно въображение и образопроизводство, и изграждането на когнитивна карта на мислене, чувстване, възприятие и воля при боравенето с „Идзин“. Тук се съдържа и пълен наръчник за осъществяване на гадаенето с текста по автентичните методи на древните гадатели. - Гергана Русева
Книга първа на „Идзин. Книга на промените“ (превод и тълкувания) съдържа първия научен превод от старокитайски, осъществен от д-р Теодора Куцарова – един от най-изтъкнатите български синолози и специалисти по старокитайски език и култура. Преводът е придружен от оригиналния текст, подробни бележки и изследване на най-важните коментари на книгата (превод и оригинал) от древността до наши дни. В задълбочената теоретична част, предшестваща превода, са посочени и основните механизми за асоциативно въображение и образопроизводство, и изграждането на когнитивна карта на мислене, чувстване, възприятие и воля при боравенето с „Идзин“. Тук се съдържа и пълен наръчник за осъществяване на гадаенето с текста по автентичните методи на древните гадатели.
„Идзин. Книга на промените“ е жив организъм от значения, който продължава да расте и да се преподрежда в съзнанието на читателя. Човек осъзнава промяната, фрактално разгръщаща се на всички нива на проявление – от най-дълбокото и скритото до най-повърхностното и явното, нестихващия изящен танц на противоположности, основния принцип на битието, огледалото на самия процес на мислене и образопроизводство, силата и импулса, които задвижват световете.
Далеч разклоняващите се асоциации и създадени образи се свеждат до един хоризонт на събитията – това, което човек преживява в даден миг, а нагънатата дреха на тъканта себесност пресича този хоризонт: пашкула от възприятия и осъзнавания, за да създаде света, реален, възприемаем и усукан с възможности и невъзможности, с преживяване на немислимото, с проникване в несъздаденото, със сътворяване на безграничното. - Гергана Русева
Теодора Куцарова, доктор по китайска култура и писменост, е дългогодишен преподавател в Софийския университет „Св. Климент Охридски“, където води лекции по китайска писменост, етимология на китайския език, даоистко учение, чан будизъм, древна китайска литература, танска поезия и др. Завършва китайска филология в Пекинския университет (1994). В периода 2001–2006 г. провежда изследвания по древна китайска философия и преподава китайски език и китайска литература в Торонтския университет.
Поръчките от Онлайн книжарница Ciela.com се доставят от Спиди, Еконт и BoxNow за България, и от Български пощи за чужбина.
- За поръчки под 50 лв., стойността на доставката е фиксирана на 5,99 лв.
- За поръчки с BOX NOW доставката е 3,36 лв.
- За поръчки на обща стойност над 50 лв. доставката е безплатна.
- За чужбина доставката се изчислява според тарифите на Български пощи, и зависи от избраната държавата, броя, големината и теглото на поръчаните продукти. Крайната стойност се визуализира, преди завършване на поръчката.
- За поръчка на правен софутер няма доставка. Получавате потребителско име и парола по предоставен имейл след потвърдено заплащане.
| Автор | Теодора Куцарова |
|---|---|
| Издателство | Изток - Запад |
| Поредица | Идзин |
| ISBN | 9786190116998 |
| Година на издаване | 2025 |
| Корица | твърда |
| Страници | 576 |
| Формат | 17х24 |
| Език | български |